Naslov magistrskega dela: Primerjava pristopov za učenje novih pojmov slovenskega znakovnega jezika
Povzetek: Zaradi naraščajočih zahtev po večji vključenosti je potrebno iskati rešitve, ki bodo invalidom omogočale enakovredno udejstvovanje v javnem življenju. Sposobnost izražanja skupine gluhih je močno povezana z razumevanjem, poznavanjem in razširjenostjo znakovnega jezika. V Sloveniji imajo gluhi na voljo spletni video slovar, ki jim lahko pomaga pri učenju slovenskega znakovnega jezika. V magistrskem delu je predstavljena implementacija prototipa naprednega slovarja slovenskega znakovnega jezika s 3D animiranim avatarjem in njegova evalvacija na osnovi omejenega nabora poznanih kretenj. Takšna oblika slovarja, v primerjavi s klasičnim video slovarjem, ponuja dodatne funkcionalnosti, ki omogočajo boljšo uporabniško izkušnjo in bolj učinkovit način učenja znakovnega jezika. Pri izdelavi smo v okolju Blender uporabili 3D model, za katerega smo izdelali animacije za kretnje rok in obrazne mimike. Uporabniški vmesnik slovarja je bil izdelan v okolju Unity. Slovar je bil testiran s sodelovanjem skupine gluhih, ki dobro poznajo slovenski znakovni jezik. Rezultati testiranja so potrdili, da je slovar z animiranim avatarjem uporabna in zaželjena rešitev. Udeleženci so izrazili željo, da bi ta rešitev postala širše dostopna. Slovar je v prihodnosti mogoče nadgraditi z dodatnimi funkcionalnostmi in personalizacijo avatarja.
Mentor: izr. prof. dr. Matevž Pogačnik
Somentor: asist. Klemen Pečnik
Komisija za zagovor:
izr. prof. dr. Iztok Lebar Bajec, predsednik
doc. dr. Nejc Ilc, član
doc. dr. Marko Meža, član
Prostor: Multimedijska dvorana (Fakulteta za elektrotehniko)